使徒行伝 27:14 - Japanese: 聖書 口語訳 すると間もなく、ユーラクロンと呼ばれる暴風が、島から吹きおろしてきた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ところが、北東風という強風が島の方から吹き荒れた。 Colloquial Japanese (1955) すると間もなく、ユーラクロンと呼ばれる暴風が、島から吹きおろしてきた。 リビングバイブル ところが、それもつかの間、突然天候が変わり、ひどい暴風〔ユーラクロン〕が襲ってきて、あっという間に船は沖へ沖へと押し流されました。最初のうちは、なんとか岸へ引き返そうと必死で船を操作した人々も、どうにも手のつけようがないとわかると、すっかりあきらめ、船は吹き流されるままでした。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 しかし、間もなく「エウラキロン」と呼ばれる暴風が、島の方から吹き降ろして来た。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、その後に「北東風」と呼ばれる強風が島の向こうから吹いてきた。 聖書 口語訳 すると間もなく、ユーラクロンと呼ばれる暴風が、島から吹きおろしてきた。 |